



| 品牌: | 信實翻譯 |
| 支持: | 多國語言 |
| 涵蓋: | 筆譯/口譯/創譯等 |
| 手機號: | 400-0816-883 |
| 聯系電話: | 13428774094 |
| 單價: | 面議 |
| 發貨期限: | 自買家付款之日起 天內發貨 |
| 所在地: | 廣東 廣州 |
| 有效期至: | 長期有效 |
| 發布時間: | 2025-11-19 13:50 |
| 最后更新: | 2025-12-02 10:44 |
| 瀏覽次數: | 18 |
| 采購咨詢: |
請賣家聯系我
|
[實力商家第1年] 指數:3
信實翻譯公司,作為全國性大型綜合性翻譯公司,憑借zhuoyue實力斬獲多重認證 —— 不僅是中國翻譯協會理事單位、廣東翻譯協會會員單位,更擁有兩大稀缺身份:其一,是廣州翻譯協會常務副會長單位,此席位在全國范圍內具備唯一性,彰顯華南翻譯領域的lingjun地位;其二,是中國華南英國商會/British Chamber of Commerce South China(原廣東英國商會)會員單位,依托這一稀缺平臺,深度鏈接國際資源,精準服務跨國需求。
信實翻譯亦是深圳市跨境電子商務協會會員單位,并憑借 ISO9001 質量管理體系、ISO17100 翻譯服務體系、ISO27001 信息安全管理體系三大認證,交付超 30 億字高質量譯文,成為眾多世界 500 強合作伙伴。曾助力全國dingji科技公司撰寫翻譯 ESG 報告,成功入選聯合國全球契約案例庫,更以24*7 全天候服務,為全球客戶提供高效、安全、專業的翻譯解決方案,讓語言不再是溝通的壁壘。
信實翻譯公司擁有一支規模龐大且專業的團隊,成員包括 30 萬 + 的海內外兼 / 全職譯員。這些譯員大多畢業于國內外眾多zhiming院校,如國內的北京外國語大學、上海外國語大學、廣東外語外貿大學、北京第二外國語學院、中山大學、華南師范大學、浙江大學,以及國外的英國紐卡斯爾大學、華威大學、曼徹斯特大學、美國蒙特雷國際研究學院、香港大學、新加坡南洋理工大學等。
團隊語言覆蓋極為廣泛,達 150 + 語種,不僅包含英語、日語、葡萄牙語、西班牙語、法語、韓語、阿拉伯語、俄語、德語、意大利語等主流語種,還囊括泰語、越南語、希伯來語、印尼語、烏克蘭語、馬來語等各類小語種。譯員經過嚴格篩選與培訓,具備扎實語言功底和豐富專業領域經驗。其中有美國翻譯協會 ATA 認證譯員、法庭認證翻譯 / 口譯 Certified Court Interpreter、宣誓譯員 Sworn Translator、澳大利亞 NAATI 認證翻譯、人事部 CATTI 資格譯員等,持有各類國內外專業翻譯資質證書,保障翻譯的專業性與可靠性。信實翻譯公司作為廣東外語外貿大學實踐教學基地、華南師范大學外語學院人才聯合培養基地,與國內外zhiming大學外語學院保持緊密合作,還有母語譯員及xingyezhuanjia團隊助力,為客戶提供高質量翻譯服務。
信實翻譯不僅是行業代表,更以多元化服務矩陣,全方位覆蓋個人與企業的語言需求。筆譯領域,可承接多語種資料翻譯,從商業合同到技術文檔,均能精準呈現;口譯服務更涵蓋陪同、展會、會議口譯及同聲傳譯,助力國際交流無縫銜接。音頻視頻字幕制作與翻譯、多語種 DTP 排版,滿足多媒體內容本地化需求;小語種主持人、配音服務,為活動與宣傳注入地道語言魅力,小語種數據標注則賦能企業 AI 研發;針對企業出海與商務合作,還聯合專業律所合作伙伴,提供商務 / 法律咨詢,為跨國業務保駕護航。
針對個人場景,信實翻譯提供公證代辦,海牙認證、雙認證、大使館及領事館認證代辦服務,更有留學咨詢、多語種 / 出海人才招聘支持,全程專業高效。作為正規靠譜的翻譯機構,信實翻譯資質完備,所有翻譯文件均可提供翻譯蓋章,具備法律效力,無論是商務合作還是個人事務,都能讓客戶安心托付,輕松解決語言難題。
服務語種:
愛沙尼亞語 拉脫維亞語 立陶宛語 白俄羅斯語 烏克蘭語 俄語 波蘭語 捷克語 斯洛伐克語 匈牙利語 德語 丹麥語 挪威語 瑞典語 芬蘭語 冰島語 英語 愛爾蘭語 荷蘭語 盧森堡語 法語 威爾士語 弗拉芒語 希臘語 意大利語 西班牙語 葡萄牙語 羅馬尼亞語 保加利亞語 塞爾維亞語 黑山語 克羅地亞語 斯洛文尼亞語 波斯尼亞語 馬其頓語 阿爾巴尼亞語 拉丁語 馬耳他語 加泰羅尼亞語 日語 韓語 朝鮮語 蒙古語 韃靼語/塔塔爾語 越南語 老撾語 柬埔寨語 泰語 緬甸語 馬來語 印尼語 菲律賓語 他加祿語 德頓語 巽他語 印地語 烏爾都語 孟加拉語 尼泊爾語 不丹語 僧伽羅語 泰米爾語 迪維希語 克什米爾語 信德語 卡納達語 博杰普爾語 馬拉雅拉姆語 馬拉地語 泰盧固語 古吉拉特語 卡納達語 奧迪亞語 旁遮普語 阿薩姆語 邁蒂利語 孔卡尼語 多格拉語 桑塔利語 哈薩克語 吉爾吉斯語 塔吉克語 烏茲別克語 土庫曼語 巴什基爾語 土耳其語 希伯來語 波斯語 庫爾德語 阿拉伯語 格魯吉亞語 普什圖語 達里語 亞美尼亞語 阿塞拜疆語 克里奧爾語 克丘亞語 瓜拉尼語 毛利語 巴布亞皮金語 比斯拉馬語 薩摩亞語 斐濟語 密克羅尼西亞語 豪薩語 爪哇語 南非荷蘭語 祖魯語 西語 葡語 意語 高棉語 馬來西亞語 印度尼西亞語 印度語 斯里蘭卡語 馬爾代夫語 粵語/廣東話 吳語 閩南語 客家話 贛語 湘語/湖南話 晉語/山西話 壯語 侗語 傣語 藏語 彝語 羌語 維吾爾語 苗語 瑤語
意大利羅馬作為古代文明的發源地,至今依然以其豐富的歷史文化和繁榮的現代社會吸引著世界各地的人們。隨著全球化的進程,口譯服務(尤其是意大利文的外事傳譯和醫療服務)越來越受到重視,在國際專利領域的翻譯需求也不斷增長。本文將全面探討這幾個相關領域的現狀與發展,并為有意向在羅馬進行相關服務的個人或企業提供一些指導和建議。

在全球化時代,意大利與各國的外交關系日益密切。外事傳譯作為促進國家間溝通的橋梁,其重要性愈發顯著。尤其是在涉及文化、經濟和政治的國際會議上,**的語言傳達關系到談判的成敗。

醫療領域的口譯服務同樣至關重要。隨著意大利成為醫療旅游的熱門目的地,越來越多的外國患者前來尋求醫療幫助。在這種情況下,專業的醫療口譯服務能夠確保醫生與患者之間的溝通準確無誤。
患者安全:醫療信息的準確傳遞能夠保障患者的安全,避免醫療錯誤發生。 文化差異:醫療口譯不僅要求精通醫學術語,還需懂得患者的文化習慣,以便提供更加貼心的服務。 隱私保護:醫療口譯人員需嚴格遵循患者隱私保護原則,確保信息不外泄。 三、專利摘要翻譯的重要性在國際貿易和科技交流日益頻繁的背景下,專利摘要翻譯的需求日漸增加。對于許多希望在意大利市場拓展業務的企業而言,專業的翻譯不僅能夠提升企業形象,還能有效保護自身權益。
法律要求:許多國家對專利文件的翻譯有著嚴格的法律要求,準確翻譯可以避免法律糾紛。 技術交流:專利摘要對技術的準確描述有助于國外企業了解guoneishichang,促進技術交流與合作。 知識產權保護:高質量的專利翻譯能夠幫助企業有效申請專利保護,防止技術泄露。 四、選擇專業翻譯服務的建議在選擇意大利羅馬的翻譯服務時,有幾個關鍵點需要注意。一家專業的翻譯公司應當擁有豐富的行業經驗和經過認證的譯員。了解其過往項目和客戶評價也是評估其服務質量的有效途徑。與譯員的直接溝通可以確保對具體需求的充分理解。
意大利羅馬的口譯服務涵蓋了外事傳譯、醫療服務和專利摘要翻譯等多個領域。隨著全球化的加速,這些服務的需求也不斷上升。無論是為了推動國際關系、確保醫療安全,還是保護企業的知識產權,專業的口譯服務都是不可或缺的。如果您正在尋找高質量的翻譯服務,可以考慮與專業機構建立合作,以保證信息傳遞的準確與高效。
